Беларусь или Белоруссия

В русском языке практически все страны называются иначе, чем на языках этих стран. И только белорусы диктуют русским, как они на русском языке должны называть их страну.

Особенно это прослеживается в комментариях к новостям. При этом, белорусы пишут на своём языке — Россия (бел. Расія), Москва (бел. Масква), Санкт-Петербург (бел. Санкт-Пецярбург) и Владивосток (бел. Уладзівасток).

Что-то никто из русских не предъявляет претензии писать то, как это у нас в языке.

Таким же способом, мы должны заставить англоговорящих писать не Moscow, а Moskva. Кстати, такое сделали на Украине, там теперь англо-говорящему человеку будет сложно выговорить столицу Украины — Киев, потому, что она написана на украинский манер.

Украинцы просят писать и говорить не "на Украине", а "в Украине", но по нормам русского языка это ошибка. Как и Киргизия просит их не называть Кыргызстан.

Никакого неуважения или попытки принизить белорусов или украинцев в этом нет. Это просто разные языки или диалекты языка.

Официальное название по документам — не есть норма языка. Норма языка строится на том, как по факту говорят люди. А говорят люди сейчас и так, и так.

На русском правильно Белоруссия, а не Беларусь!

На всякий случай — Жыве Беларусь!